[South Indian Sanskrit MS 059, Whish MS 60] Aṣṭādhyāyī
Aṣṭādhyāyī
Language – Sanskrit
Date – [1800?]
Palm leaf; 8 or 9 lines on a folio.
Manuscript consist of 3 texts, as follows: 1. the Sūryasiddhānta in 14 adhyāyas (ff.40); 2. the Aṣṭādhyāyī by Pāṇini (ff.43); 3. the Viṣṇubhujaṅga, a stotra in 18 stanzas. Winternitz notes that this text is ascribed to Śaṅkara in Burnell, A. C. ‘Classified index to the Sanskrit MSS. in the Palace at Tanjore’ (London, 1880), p.201b.
Winternitz notes that there is an entry by C. M. Whish dated ‘Tellicherry 1828’, but he thinks the manuscript may be about 50 years older.
Manuscript has been damaged by insects in some places.
The Sūryasiddhānta begins: śubham astu | acintyāpy uktarūpāya nirguṇāya guṇātmane | samastajagadādhāramūrttaye brahmaṇe namaḥ | alpāvaśiṣṭe tu kṛte mayo nāma mahāsuraḥ | rahasyaṃ paramaṃ puṇyaṃ jijñāsujñānam uttamaṃ | 2 |
It ends: sarvebhyaḥ pradadau prītaḥ grahāṇāñ caritam mahat | atyadbhutatatamaṃ loke rahasya[ṃ] brahmasammitaṃ | vedasya nimmilaṃ [read nirmalaṃ] cakṣuḥ jñātvā sākṣād vivasvataḥ | viditvaitad aśeṣena paraṃ brahmādhigacchati | iti sūryyasiddhānte mānādhikāro nāma caturdaśoddhyā[yaḥ |] hariḥ om | śubham astu gurubhyo namaḥ ||
The Aṣṭādhyāyī begins: yenākṣarasamāmnāya **dhigamya maheśvarāt | kṛtsnaṃ vyākaraṇaṃ proktan tasmai Pāṇinaye namaḥ | yena dhautā giraḥ puṃsām vimalaiś śabdavāriṃ **maśvaś cājñānajaṃ bhinnan tasmai Pāṇinaye namaḥ |
It ends: nodāttasvaritodayam agārgyakāśyapagālavānāṃ | a a | hrasvasyaivātra grahaṇam iṣyate | aṣṭamasyāddhyāyasya caturtthaḥ pādaḥ | addhyāyaś ca samāptaḥ | aṣṭāddhyāyī saṃpūrṇā | sundareśvarasyāṣṭāddhyayī | hariḥ oṃ | śivam astu gurave namaḥ | śivāyai namaḥ | govinda |
The Viṣṇubhujaṅga begins: cidaṃśaṃ vibhun nirmmalan nirvikalpan nirāhan nirākāram oṃkāragamyaṃ | guṇātītam avyaktam ekan turīyaṃ parabrahma yaṃ veda tasmai namas te | 1 |
It ends: mukhe mandahāsan nakhe candrahāsaṃ kare cārucakraṃ sureśābhivandyaṃ | bhujaṃge śayānaṃ bhaje raṃganāthaṃ harer anyadaivan na manye na manye | 17 | bhujaṃgaprayātaṃ paṭhed yas tu bhaktyā samādhāya citte bhavantam murāre | sa mohaṃ vihāyāśu yuṣmatprasādāt samāśritya yogaṃ vrajaty acyutatvaṃ | vi
For more extensive quotations from the texts, see Winternitz catalogue.
South Indian Sanskrit / Whish Manuscript Collection.
See ’A catalogue of South Indian Sanskrit manuscripts (especially those of the Whish Collection) belonging to the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland’ by M. Winternitz, with an appendix by F. W. Thomas (London: RAS, 1902) p.75-76. Go to http://tinyurl.com/j3tkdwj for a digital copy of this catalogue.
J. L. Whish, gift of manuscripts collected by his brother C. M. Whish, July 1836.
Text in Sanskrit; Grantha script.
Notes
Leaf 43-44, the original pages have insect damage, some text obscured. Binding is uneven (holes change placement) and some leaves do not lie neatly underneath others.