visit: royalasiaticsociety.org

[South Indian Sanskrit MS 072, Whish MS 72] Bṛhatsaṃhitā of Varāhamihira, with a commentary (Saṃhitāvivṛti)


Bṛhatsaṃhitā of Varāhamihira, with a commentary (Saṃhitāvivṛti)

Language – Sanskrit

Date – [1800?]
Palm leaf; 8 or 9 lines on a folio.

Text consists of a fragment only, extending from III, 1 to XXVI, 8 of the Bṛhatsaṃhitā of Varāhamihira, with a commentary (Saṃhitāvivṛti) by Bhaṭṭotpala.

Winternitz notes that there is an entry by C. M. Whish, dated December 1828, but that he thinks the MS may be about 50 years older.

Text begins: athādityacāro vyākhyāyate | āśleṣārddhā[d] dakṣiṇam uttaram ayanaṃ raver ddhaniṣṭhādyaṃ nūnaṃ kadācid āsīd yenoktaṃ pūrvaśāstreṣu raver ādityasya āśleṣārddhā[d] dakṣiṇam ayanaṃ tathā dhaniṣṭhādyam uttaram ayanaṃ etc.

F.8: iti Bhaṭṭolpalaviracitāyāṃ saṃhitāvivṛ ** dityacāras tṛtīyoddhyāyaḥ |

F.51: iti Bhaṭṭolpalaviracitāyāṃ saṃhitāvivritau śukracāro navamoddhyāyaḥ ||

It ends: dantair nnāgā gohayādyāś ca lomnā hemnā bhūpās sikthakena dvijādyāṃ tadvaśa *** *** ** [blank] śeṣadravyāṇy ātmarūpasthitā[nā]ni nāgā hastinaḥ dantair hanti dentaiḥ romnā gohayānyāṃ go [sic] ||

South Indian Sanskrit / Whish Manuscript Collection.

See ’A catalogue of South Indian Sanskrit manuscripts (especially those of the Whish Collection) belonging to the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland’ by M. Winternitz, with an appendix by F. W. Thomas (London: RAS, 1902) p.93. Go to http://tinyurl.com/j3tkdwj for a digital copy of this catalogue.

J. L. Whish, gift of manuscripts collected by his brother C. M. Whish, July 1836.

Text in Sanskrit; Grantha script. The folios are numbered by letters: ka (=1), kha, ga … ha, ḻa, kṣa(=35), cya(=36), khya … keys(=70), era(=71), kara … ḻra(=104), kṣra(=105). This foliation begins from the second folio.