[South Indian Sanskrit MS 075, Whish MS 75] Gṛhyavṛtti
Language – Sanskrit
Date – [1800?]
Palm leaf; 7 lines on a folio.
Text consists of the Gṛhyavṛtti, a commentary on the Khādira-Gṛhyasūtra or Drāhyāyaṇa-Gṛhyasūtra of the Sāmaveda, by Rudraskandha. It is incomplete, ending at the end of III, 4.
Winternitz notes that there is an entry by C. M. Whish dated ‘December 1828’, but he thinks the manuscript may be about 50 years older.
Text begins: athāto gṛhyākarmmāṇi | athānantaraṃ | kasmād anantaran deva savitar ityādimantravacchākhāddhyayanānantaraṃ yattetta nādhītavedasya mantraparijñānāt vakṣyamāṇeṣu vākyeṣu karmmānuṣṭhānayogyatayā pratipattum aśakyam atas tadanantaram iti gamyate | etc.
The first Paṭala ends (f.36b): pañcamaḥ khaṇḍaḥ || iti Rudraskandhakṛtāyāṃ gṛhyavṛttau prathamaḥ paṭalaḥ ||
The second Paṭala (5 Khaṇḍas) ends f.65.
It breaks off at the end of the 4th Khaṇḍa of the IIIrd Paṭala: sthālīpākasya pūrṇapātraṃ yathotsāhanivṛtyartthaṃ | carutantraprakṛtir ayaṃ homaḥ || tritīyasya paṭalasya caturtthaḥ khaṇḍaḥ || navamīn daśamīṃ vānvaṣṭakyaṃ || hariḥ oṃ || śubham astu | etc.
South Indian Sanskrit / Whish Manuscript Collection.
See ’A catalogue of South Indian Sanskrit manuscripts (especially those of the Whish Collection) belonging to the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland’ by M. Winternitz, with an appendix by F. W. Thomas (London: RAS, 1902) p.99. Go to http://tinyurl.com/j3tkdwj for a digital copy of this catalogue. For other MSS of this work, see ‘Catalogue of a collection of Sanskrit manuscripts’ by A. C. Burnell; Part I. Vedic manuscripts (London, 1869), p.56. See also Oldenburg, S. B. E. xxix, pp.371 seqq.
J. L. Whish, gift of manuscripts collected by his brother C. M. Whish, July 1836.
Text in Sanskrit; Grantha script.