[South Indian Sanskrit MS 120, Whish MS 117] Aṣṭāṅgahṛdaya
Aṣṭāṅgahṛdaya
Language – Sanskrit
Date – [1800?]
Manuscript consists of the text of the Aṣṭāṅgahṛdaya by Vāgbhaṭa, incomplete (I,1 to IV, 18).
Text begins: hariḥ śrīgaṇapataye namaḥ | avighnam astu rāgādirogān satatānuṣaktān aśeṣakāyaprasṛtān aśeṣān autsukyamohāratidāñ jaghāna yopūrvavaidyāya namostu tasmai | athāta āyuṣkāmīyan nāmāddhyāyaṃ vyākhyāsyāmaḥ iti ha smāhur Ātreyādayo maharṣayaḥ | etc.
The Sūtrasthāna (in 30 Adhyāyas) ends f.82, the Śārīrasthāna (in 6 Adhyāyas) f.108, the Nīdānasthāna (in 16 Adhyāyas) f.145.
It ends with the 18th Adhyāya of the Cikitsitasthāna (f.225): visarpe[read -sarpo] sa hy asaṃsṛṣṭas sosrapittena jāyate raktam evāśrayaś cāsya bahuśosraṃ hared ataḥ na ghṛtaṃ bahudoṣāya deyaṃ yan na virecanaṃ | tena doṣopy upastabdhas tvagraktapiśitaṃ pacet || cikitsite aṣṭādaśaḥ kuṣṭhacikitsitaṃ iyaḥ ||
South Indian Sanskrit / Whish Manuscript Collection.
See ’A catalogue of South Indian Sanskrit manuscripts (especially those of the Whish Collection) belonging to the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland’ by M. Winternitz, with an appendix by F. W. Thomas (London: RAS, 1902) p.173-174. Go to http://tinyurl.com/j3tkdwj for a digital copy of this catalogue. Winternitz recommends the edition of this work by Dr. Aṇṇá Moreshvar Kunte (Bombay, 1880).
J. L. Whish, gift of manuscripts collected by his brother C.M. Whish, July 1836.
Text in Sanskrit; Malayalam script.