visit: royalasiaticsociety.org

[South Indian Sanskrit MS 173, Whish MS 188] Caṇḍikāsaptati


Caṇḍikāsaptati

Language – Sanskrit

Date – [1800?]
Palm leaf; 7 lines on a folio (5 lines only on last 3 folios); slightly damaged, part of last folio broken off. Manuscript consists of the Caṇḍikāsaptati, a Stotra in honour of Durgā. Printed in Kāvyamālā IV (1887) p.1 – , and called there Caṇḍīśataka. The author is Bāṇa. Text begins: mā bhāṃkṣīr vibhramaṃ bhrūr adhara vidhuratā keyamāsyāsya rāgaṃ pāṇe prāṇy eva nāyaṃ kalayasi kalahaśraddhayā kin triśūlaṃ ity udyatkopaketūn prakṛtim avayavān prāpayanty eva devyā nyasto vo mūrddhni muṣyān marudasuhṛdasūn saṃharann aṃghrir aṃhaḥ | 1 | It ends: … kurvatī pārvatī vaḥ || śrīdurggāyai namaḥ caṇḍikāsaptatiḥ || South Indian Sanskrit / Whish Manuscript Collection. See ’A catalogue of South Indian Sanskrit manuscripts (especially those of the Whish Collection) belonging to the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland’ by M. Winternitz, with an appendix by F. W. Thomas (London: RAS, 1902) p.230. Go to http://tinyurl.com/j3tkdwj for a digital copy of this catalogue. See also ‘Catalogue catalogorum’ by Th. Aufrecht (Leipzig, 1891, 1896), p.177. J. L. Whish, gift of manuscripts collected by his brother C. M. Whish, July 1836. Text in Sanskrit; Malayalam script.