visit: royalasiaticsociety.org

[Whish MS 120] Tantrasaṅgraha-valiyabhāṣā


Tantrasaṅgraha-valiyabhāṣā

Language – Malayalam

Date – [1800?]
Palm leaf; wooden boards.

Manuscript consists of the text of the Tantrasaṃgraha-valiyabhāṣā (i.e. Yukti-bhāṣā of Jyeṣṭhadeva?) in the Malayalam language.

Inscription on verso of f.[1]: “This volume contains the Tantra-Sangraha valiya Bhāshā. (copied) at Calicut 1827. C. M. Whish”. Inscription on label pasted on board: “Tantrasangraha-valiyabhāṣā (in Malayalam language)”.

Whish / South Indian Sanskrit Manuscript Collection.

The manuscript is listed in the synoptical list of manuscript numbers (Whish numbers and Winternitz numbers) at the beginning of ’A catalogue of South Indian Sanskrit manuscripts (especially those of the Whish Collection) belonging to the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland’ by M. Winternitz, with an appendix by F. W. Thomas (London: RAS, 1902). Winternitz notes that the manuscript is “not Sanskrit” and there is therefore no entry for it in the catalogue, and no Winternitz number. Go to http://tinyurl.com/j3tkdwj for a digital copy of this catalogue.

J. L. Whish, gift of manuscripts collected by his brother C. M. Whish, July 1836.

Text in Malayalam.