visit: royalasiaticsociety.org

Manuscript


[RAS Sinhalese 20] Vyasakara Satakam

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 21] [Dīghanikāya] – Brahmajālasutta

language : Sinhalese date : C19th? 69 olas (ka-na); 440 x 50 mm; 2 cord holes, 7 lines, 92 char.,…


[RAS Sinhalese 22] East Indian almanack

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 23] Vijay Rajah’s arrival on Ceylon

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 24] Unidentified Sinhalese manuscript

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 25] Unidentified manuscript

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 26] [Four Sinhalese manuscripts]

language : Sinhalese date : C19th? The manuscript consist of separated groups of leaves, having different shapes and sizes. The…


[RAS Sinhalese 27] Saddhammalankaraya

language : Sinhalese date : C19th? Buddhist stories and homilies. On leaf 163 and 165, the text is cut due…


[RAS Sinhalese 28] Kavyadipaniya

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 29] Rajavaliya

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 30] Poems in Pali with Sinhalese paraphrase

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 31] Vessantara-Jataka

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 32] Vessantara-Jataka

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf.


[RAS Sinhalese 33] Sinhalese astronomical work

language : Sinhalese date : C19th? Palm leaf. Incomplete.


[RAS Tamil 01] Acts of the Apostles

language : Tamil date : C19th? creator : Early attempt at translating the Acts of the Apostles into Tamil. The…


[RAS Tamil 02] Sekkilar’s Periya-puranam

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf MS. A poetical Saiva hagiology.


[RAS Tamil 03] A Tamil calendar (panchangam) for year 1802

language : Tamil date : 1802 creator : Narayana Bhattar Visvanathan Palm leaf. Presented by Sir Alexander Johnston.


[RAS Tamil 04] A Tamil calendar (panchangam) for year 1802

language : Tamil date : 1802 creator : Narayana Bhattar Visvanathan Palm leaf.


[RAS Tamil 05] Sahadevan-sastram, or, Pachika-sastram

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf. A metrical Tamil tract on divination by casting dice, ascribed…


[RAS Tamil 06] A Tamil Saiva tract

language : Tamil date : C19th? creator : Bearing on the last leaf a note, apparently in the handwriting of…


[RAS Tamil 07] Khuddasikkā

language : Tamil date : C19th? creator : Tamil verses on virtues, policy and love, ascribed to Tiru-valluvar. The MS…


[RAS Tamil 08] A Tamil devotional tract in glorification of Vishnu and his cult

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf. Presented by J.H. Huttman, 1826.


[RAS Tamil 09] A Tamil Christian tract on the story of the gospels

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 10] Tol-kappiyam

language : Tamil date : C19th? creator : An ancient grammar of classical Tamil ascribed to Trunadhumagai. Comprising only Books…


[RAS Tamil 11] Amara-panjikai

language : Tamil date : C19th? creator : 194 folios. A commentary in Tamil and Sanskrit by Venkata son of…


[RAS Tamil 14] Tamil poetry

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 15] Tamil almanac

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 16] Short account of the Book Railaseparvum

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf. Four leaves only.


[RAS Tamil 17] Unidentified manuscript

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 19] Unidentified manuscript

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 20] Unidentified manuscript

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 21] Unidentified manuscript

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 22] Unidentified manuscript

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 23] Unidentified manuscript

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 24] Unidentified manuscript

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 26] Agastiya Vaittiyar Annuri

language : Tamil date : C19th? creator : A medical work in High Tamil verse. Presented by Whitelaw Ainslie, 6…


[RAS Tamil 28] Two Tamil copies of Rev. Mr. Glenies sermon

language : Tamil date : C19th? creator : Two Tamil copies of Rev. Mr. Glenies sermon


[RAS Tamil 29] Translations of parts of the New Testament

language : Tamil date : C19th? creator : Translations of parts of the New Testament


[RAS Tamil 30] Nala Carittaram in Tamil prose with Ganapati invocation

language : Tamil date : C19th? creator : An episode of the Mahabharata. There are mistakes in spelling etc.


[RAS Tamil 31] A history of the benefactions to the Temple at Sri Rangam

language : Tamil date : C19th? creator : Palm leaf.


[RAS Tamil 32] Revised treatise on law for Ceylon

language : Tamil date : C19th? creator : Thiese-Valeme or Malabar Law, containing 78 articles


[RAS Tod MS 109] [Miscellaneous incomplete works, mainly Jain poetry]

[Miscellaneous incomplete works, mainly Jain poetry] [RAS Tod MS 109] Copies completed 15th – 17th centuries AD? 18, 8, 11,…


[RAS Tod MS 111] Bhaṭṭi-kāvya-ṭīkā

language : Sanskrit date : C19th? creator : Aniruddha Paṇḍita Palm-leaf; stored in leather case. Commentary on the Bhaṭṭi-kāvya by…


[RAS Tod MS 112] Gaṇa-ratna-mahodadhi

language : Sanskrit date : C19th? creator : Vardhamāna Palm-leaf, within wooden boards. Text consists of Vardhamāna’s Gaṇa-ratna-mahodadhi, on the…


[RAS Tod MS 113] Nava-sāhasāṅka-carita

language : Sanskrit date : C19th? creator : Palm-leaf, contained within wooden boards. Barnett notes that most of the manuscript…


[RAS Tod MS 114] Upadeśa-rasāyana and Dharma-rasāyana, or Caccarī

language : Sanskrit date : C19th? creator : Jinadatta Palm-leaf; contained within wooden boards. Manuscript consists of two Jain doctrinal…


[RAS Tod MS 126] Two texts on Indian history and legends

The manuscript consists of two texts bound together in one volume: 126.1: Hindusthān-kī bādshāhī-kā pramāṇ vā oddhā kārkhānā-kī kitāb (tabulated…


[RAS Tod MS 131] Kacchavāha-kī vaṃśāvalī

Kacchavāha-kī vaṃśāvalī [RAS Tod MS 131] Copy completed ca. 1800 AD 43 f.; 24.5 x 17 cm. Lt. Col. James…


[RAS Tod MS 132] Sīsodyā-kī Vaṃśāvalī

Sīsodyā-kī Vaṃśāvalī [RAS Tod MS 132] Copy completed early 19th century 43 f.; 24 x 17.5 cm Lt. Col. James…


[RAS Tod MS 145] [Volume of 86 fair copies of official letters]

[Volume of 86 fair copies of official letters] [RAS Tod MS 145] Copies completed early 19th century AD 105 f.;…


[South Indian Sanskrit MS 001, Whish MS 1] Ṛgveda bhāṣya […]

[RAS South Indian Sanskrit MS 1, Whish MS 1] Ṛgveda bhāṣya and Sāyaṇācārya’s commentary on the first Āraṇyaka of the…


[South Indian Sanskrit MS 002, Whish MS 2] Ṛgveda-bhāṣya

Language-Sanskrit Date[1800?] Palm-leaf; 9 or 10 lines on a page. Text runs from the 23th Varga of the 5th Adhyāya…


[South Indian Sanskrit MS 003, Whish MS 3] Brahmagītā

Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of the Brahmagītā from the Yajñavaibhavakhaṇḍa in the Sūtasaṃhitā of the Skandapurāṇa. Text begins: ṛṣaya…


[South Indian Sanskrit MS 004, Whish MS 4] Commentary on the Brahmagītā

Creator – Mādhavācarya Language-Sanskrit Date [1800?] Text begins: vande sindhuravaktran taṃ bandhun dinasya santatam | pratyūhavyūhaśamanam upāsyaṃ sarvadevataiḥ || evam…


[South Indian Sanskrit MS 005, Whish MS 5] Prāyaścittasubodhinī

Language-Sanskrit Date [1800?] Manuscript consists of 4 texts: Prāyaścittasubodhinī, a work on expiatory rites (Śrauta ritual), by Śrīnivāsamakhin of the…


[South Indian Sanskrit MS 006, Whish MS 6] Ātharvaṇaprokta

Creator – Jagannāthasūri ; Naṭanānanda Language-Sanskrit Date [1800?] Manuscript consists of 3 texts: Śaktisūtra with its Bhāṣya, 20 sūtras with its…


[South Indian Sanskrit MS 007, Whish MS 7] Hālāsyamāhātmya

Language-Sanskrit Date[1800?] Text consists of the Hālāsyamāhātmya of the Agastyasaṃhitā of the Skanda-purāṇa, in 71 chapters. The text begins: avighnam…


[South Indian Sanskrit MS 008, Whish MS 8] Rasābhivyañjikā

Creator – Svayamprakāśa Yati Language-Sanskrit Date [1800?] Palm-leaf; 9 lines per folio. Manuscript consists of two texts, both by Svayamprakāśa…


[South Indian Sanskrit MS 009, Whish MS 9] Bhāgavata sāram

Creator – Mādhavācarya Language-Sanskrit Date[1800?] Palm-leaf; 8 lines on each folio. Manuscript consists of 4 texts: 1. Described by C….


[South Indian Sanskrit MS 010, Whish MS 10] Commentary on the Bālakāṇḍa and Ayodhyākāṇḍa of Vālmīki’s Rāmāyaṇa

Creator – Ramanuja Language-Sanskrit Date [1800?] The commentary on the Bālakāṇḍa begins: rāmam indīvaraśyāmaṃ rājīvāyatalocanaṃ | jyāghoṣanirjitārātiñ jānakīramaṇaṃ bhaje ||…


[South Indian Sanskrit MS 011, Whish MS 11] Ekādaśaskandhasāraślokasaṃgraha

Creator – Brahmānanda Bhāratī Language-Sanskrit Date [1800?] The text is a metrical compilation of the doctrines contained in the eleventh…


[South Indian Sanskrit MS 012, Whish MS 12] Kāmadogdhrī

Creator – Tammayajvan Language-Sanskrit Date [1800?] Palm-leaf; 8 to 10 lines on a folio. Manuscript consists of 2 texts (22…


[South Indian Sanskrit MS 013, Whish MS 13] Ṛgveda-bhāṣya

Creator – Sāyaṇa Language-Sanskrit Date [1800?] Palm-leaf; 10 or 11 lines on a folio. Text consists of the first Adhyāya…


[South Indian Sanskrit MS 014, Whish MS 13A] Ṛgveda-saṃhitā

Language-Sanskrit Date[1800?] Palm-leaf; 15 lines. Manuscript consists of a single damaged palm leaf with the text of the beginning of…


[South Indian Sanskrit MS 015, Whish MS 14] Taittirīya-upaniṣad-bhāṣya

Creator – Śaṅkara Language-Sanskrit Date[1800?] Palm-leaf; 6 lines on a folio. Text consists of Śaṅkara’s commentary on the Taittirīya Upaniṣad….


[South Indian Sanskrit MS 016, Whish MS 15] Upanishads. Īśopaniṣad.

Creator – Śaṅkara Language-Sanskrit Date[1800?] Palm-leaf; 8 lines on a folio. Manuscript consists of the following texts: 15a(1) The Īśa…


[South Indian Sanskrit MS 017, Whish MS 16] [Collection of six Upanishads]

Language-Sanskrit Date[1800?] Manuscript consists of the texts of six Upanisads: the Kaṭhavallī or Kaṭha Upaniṣad (f.1-7); the Praśna Upaniṣad (f.8-12);…


[South Indian Sanskrit MS 018, Whish MS 17] [Collection of twelve Ātharvaṇa Upaniṣads]

Language-Sanskrit Date [1800?] Manuscript consists of two parts. Part A: a collection of 12 Ātharvaṇa Upaniṣads: 1. Rahasya Upaniṣad (f.1-4b);…


[South Indian Sanskrit MS 020, Whish MS 19] Bhāgavata Purāṇa. Skandhas 1-9

Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of Bhāgavata Purāṇa, Skandhas 1-9. Winternitz notes that the manuscript looks fairly old. Text begins:…


[South Indian Sanskrit MS 021, Whish MS 20] Śatarudriya

Language-Sanskrit Date[1800?] Manuscript consists of 3 texts: 1. Caraṇavyūha (f.1-4); 2. the beginning of a commentary on the Śatarudriya, or…


[South Indian Sanskrit MS 022, Whish MS 21] Śatarudriya

Language-Sanskrit Date [1800?] Manuscript consists of: 1. A commentary on the Śatarudriya or Rudrādhyāya of the Taittirīya-Saṃhitā (iv, 5), f.1-70…


[South Indian Sanskrit MS 023, Whish MS 22] Chāndogyopaniṣad-vivaraṇa

Creator – Śaṅkara Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of Śaṅkara’s Chāndogyopaniṣad-vivaraṇa, or Commentary on the Chāndogya Upaniṣad. Text begins: om…


[South Indian Sanskrit MS 024, Whish MS 23] Vivekacūḍāmaṇi

Creator – Śaṅkarācārya Language-Sanskrit Date [1800?] Manuscript consists of three sections: 1. Commentaries by Śaṅkara on the Kaṭha Upaniṣad (f.1-31a),…


[South Indian Sanskrit MS 025, Whish MS 24] Viliṃghyavyākhyāna

Language-Sanskrit Date [1800?] The manuscript consists of the following: 1. Commentaries on the Saptalakṣaṇa; 2. a commentary on the Bhāradvājaśikṣā,…


[South Indian Sanskrit MS 026, Whish MS 25] Mantrapāṭha

Language-Sanskrit Date [1800?] Manuscript consists of two texts: 1. the Mantrapraśnadvaya, or the Mantrapāṭha of the Āpastambins in 2 Praśnas;…


[South Indian Sanskrit MS 027, Whish MS 26] Ekāgnikāṇḍavyākhyā

Creator – Haradatta Language-Sanskrit Date [1800?] Text of the Ekāgnikāṇḍavyākhyā, or Mantrapraśnabhāṣya, or Mantrabhāṣya, by Haradatta. Winternitz notes that this…


[South Indian Sanskrit MS 028, Whish MS 27] Svaralakṣaṇa

Creator – Keśavārya Language-Sanskrit Date [1800?] Manuscript consists of the following texts: the Svarapañcaśacchlokī Vyākhyā, a commentary on the Svaralakṣaṇa…


[South Indian Sanskrit MS 029, Whish MS 28] Mahāgaṇeśa-mantrapaddhati

Creator – Gīrvāṇendra Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of fragments of the Mahāgaṇeśa-Mantrapaddhati by Gīrvāṇendra, the pupil of Viśveśvara. Viśveśvara…


[South Indian Sanskrit MS 030, Whish MS 29] Mayūkhamālikā

Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of the Mayūkhamālikā, a Commentary on Pārthasārathimiśra’s Śāstradīpikā (a Commentary on the Mīmāṃsā Sūtras). Somanātha…


[South Indian Sanskrit MS 031, Whish MS 30] Śivagītā

Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of the Śiva-gītā in 16 Adhyāyas (from the Padma Purāṇa, see ‘A contribution towards an…


[South Indian Sanskrit MS 032, Whish MS 31] Pañcaratnaprakaraṇa

Language-Sanskrit Date 1822 Manuscript consists of the following texts: 1. Pañcaratnaprakaraṇa, f.1-8; 2. the Guru-gītā from the Skanda Purāṇa, f.9-22…


[South Indian Sanskrit MS 033, Whish MS 32] Commentary on Śaṅkarācārya’s Ātmabodhaprakaraṇa

Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of a commentary on Śaṅkarācārya’s Ātmabodhaprakaraṇa. Winternitz notes that according to Prof. Th. Aufrecht, it…


[South Indian Sanskrit MS 034, Whish MS 33] Puranas. Viṣṇupurāṇa

Creator – Śeṣasūri Language-Sanskrit Date [1800?] Re date of manuscript, Winternitz notes ‘Entry by C. M. Whish dated ‘Decr. 1831.’…


[South Indian Sanskrit MS 035, Whish MS 34] Jayamaṅgaḻā

Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of the Jayamaṅgaḻā, a commentary on the Lalitāsahasranāmastotra (from the Brahmānaṇḍa Purāṇa), by Bhaṭṭa Nārāyaṇa,…


[South Indian Sanskrit MS 036, Whish MS 35] Mīmāṃsākaustubha

Language-Sanskrit Date [1800?] Text consists of portions of the Mīmāṃsākaustubha, a commentary on Jaimini’s Mīmāṃsā-Darśana, by Khaṇḍadeva, the son of…


[South Indian Sanskrit MS 037, Whish MS 36] Ujjvalā

Ujjvalā Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 6 to 8 lines on a folio. Manuscript consists of two…


[South Indian Sanskrit MS 038, Whish MS 37] Taittirīya-Prātiśākhya and Tribhāṣyaratna

Taittirīya-Prātiśākhya and Tribhāṣyaratna Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 8 or 9 lines on a folio. Winternitz notes…


[South Indian Sanskrit MS 039, Whish MS 38] Bhāgavata-Purāṇa with Śrīdhara’s commentary

Bhāgavata-Purāṇa with Śrīdhara’s commentary Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 10 or 11 lines on a folio. For…


[South Indian Sanskrit MS 040, Whish MS 39] Bhagavadgītā

Bhagavadgītā Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 9 or 10 lines on a page. Text consists of the…


[South Indian Sanskrit MS 041, Whish MS 40] Subodhiní

Subodhiní Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 8 or 9 lines on a folio. Text consists of the…


[South Indian Sanskrit MS 042, Whish MS 41] Devīmāhātmya

Devīmāhātmya Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 7 or 8 lines on a folio. Text consists of the…


[South Indian Sanskrit MS 043, Whish MS 42] Kuḻārṇavatantra

Kuḻārṇavatantra Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; about 10 lines on a folio. Winternitz notes that there is…


[South Indian Sanskrit MS 044, Whish MS 43] Viṣṇupādādikeśāntastuti

Viṣṇupādādikeśāntastuti Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 8 lines on a folio. Text consists of: 1. the Viṣṇupādādikeśāntastuti…


[South Indian Sanskrit MS 045, Whish MS 45] Ratirahasya

Ratirahasya Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 11 or 12 lines on a folio. Text consists of the…


[South Indian Sanskrit MS 046, Whish MS 46] Sūryaśataka, with a commentary

Sūryaśataka, with a commentary Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 12 or 13 lines on a folio. Text…


[South Indian Sanskrit MS 047, Whish MS 48] Purāṇas. Skandapurāṇa. Vaiśākhamāhātmya

Purāṇas. Skandapurāṇa. Vaiśākhamāhātmya Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 10 to 12 lines on a folio. Manuscript consists…


[South Indian Sanskrit MS 048, Whish MS 49] Pañcāṅgarudranyāsa

Pañcāṅgarudranyāsa Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 7 or 8 lines on a folio. Text consists of the…


[South Indian Sanskrit MS 049, Whish MS 50] Jaiminibhārata. Āśvamedhikaparvan. Kuśalavopākhyāna

Jaiminibhārata. Āśvamedhikaparvan. Kuśalavopākhyāna Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 8 to 10lines on a folio. Manuscript consists of:…


[South Indian Sanskrit MS 050, Whish MS 51] Mahābhārata

Mahābhārata Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; with boards painted on outer side, with double black border, coloured…


[South Indian Sanskrit MS 051, Whish MS 52] Tulākāverīmāhātmya

Tulākāverīmāhātmya Language – Sanskrit Date – [1800?] Palm leaf; 12 or 13 lines on a folio. Manuscript consists of the…